Участники:
Ольга Соколова – переводчик книги «Ярость», лингвист, доктор филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН, лауреат Национальной премии им. Э. Пальярани (в категории: перевод итальянской поэзии).
27 марта, 19:30
«Порядок слов» на Фонтанке, 15

12 ноября в 19:30 в Порядке слов в рамках Второго коллоквиума ФИПРЕССИ, посвященного российскому кино, Андрей Плахов представит свою новую книгу «Кино за гранью» и покажет фильм Н. Мещаниновой «Комбинат «Надежда» (2014, 90 мин.).
О книге:
Новая книга Андрея Плахова собрана из рецензий и статей о ключевых фильмах и событиях в истории отечественного и мирового кино XXI века. Фестивальные премьеры, публичные скандалы, юбилейные даты, реформы киноиндустрии, торжество новой морали, уход великих мастеров, призрак цензуры — написанные «к случаю» или «по горячим следам» тексты складываются в большой сюжет о незаметном этическом и эстетическом сломе, происходящем в кинематографе и культуре.
Андрей Плахов — кинокритик и киновед. Окончил киноведческий факультет ВГИКа (мастерская С. Комарова), защитил кандидатскую диссертацию по искусствоведению о творчестве Лукино Висконти. Преподавал кинокритику во ВГИКе. С 1991 года по настоящее время — кинообозреватель газеты «Коммерсантъ-daily». Публиковался в журналах: «Искусство кино», «Сеанс», «Советский экран» и др.; в газетах: «Сегодня», «Литературная газета», «Московские новости», «Независимая газета», Guardian, Film bulletine и др. Был членом жюри и консультантом многих международных фестивалей (Берлин, Локарно, Токио, Сан-Себастьян, Москва). Руководитель раздела «Мировое кино» и автор ряда статей энциклопедии «Новейшая история отечественного кино. 1986–2000». Автор книг «Всего 33», «Катрин Денев. От „Шербурских зонтиков“ до „8 женщин“», «Под знаком F. Кинофестивали», «Аки Каурисмяки. Последний романтик» (совм. с Еленой Плаховой), «Режиссеры настоящего», «Режиссеры будущего» и др. С 1987 по 1991 год и с 1997 года — вице-президент FIPRESCI. С 2005 по 2009 год — президент FIPRESCI, с 2009 года — почетный президент FIPRESCI. С 2010 года — программный директор Санкт-Петербургского Международного Кинофорума.
О фильме:
Досуг у молодых людей в районе двадцати примерно одинаков, где б они ни жили — в Лондоне, Перу или Заполярье: музыка, мечты, любовь и алкоголь. Света любит жениха, который уехал на юг и теперь живет у нее в скайпе, и ненавидит Надю, из-за которой тот отморозил в сугробе ноги. Надя любит Юрия, Дрон — Свету, Шкарупа — шашлыки и водку, Сережа и Яна — друг друга и свою музыкальную группу, украшение заводской самодеятельности. Таксист Дэн мечтает накопить на внедорожник и возить туристов в тундру, фокусник Алеша — стать звездой корпоративов «Норильского никеля», соперницы Света и Надя — навсегда уехать из родного города.
Планы с жаром обсуждаются, но никогда не реализуются — в веселом бездействии и безвременье жить легче. Один день рожденья сменяет другой, пикник перетекает в посиделки в бане, денег на билет от малой родины до Большой земли и большой мечты ни у кого не хватает. Неужели они останутся здесь навсегда — или кто-то сделает шаг к будущему, вырвется из заполярного гнезда, пусть и дорогой ценой?
Пока градообразующее предприятие Норильска обрабатывает драгметаллы, комбинат, функционирующий в душах героев, производит надежду. Непонятно, вхолостую он работает или нет.
Наталья Мещанинова — российский режиссер и сценарист. Окончила школу документального кино «Реальное время-2» (мастерская Марины Разбежкиной и Николая Изволова). Соавтор сценариев фильмов «Аритмия» (кинопремия «Ника» за лучшую сценарную работу в 2018 году), «Сердце Анны», «Еще один год». В 2018 году фильм Мещаниновой «Сердце мира» получил Гран-при фестиваля «Кинотавр».
11 ноября в 19:30 в Порядке слов в рамках Второго коллоквиума ФИПРЕССИ, посвященного российскому кино, состоится кинопоказ фильма «Дылда» (2019, 103 мин.) Кантемира Балагова и паблик-ток с режиссером.
Кантемир Балагов об источниках вдохновения: «После прочтения „У войны не женское лицо“ Светланы Алексиевич и еще нескольких книг я понял, насколько у меня было поверхностное представление о войне. И еще больше убедился в том, что герой нашего времени — женщина. Поэтому сейчас мне важно поделиться рефлексией на эту тему».
О фильме:
«Дылда» — фильм о жизни двух молодых девушек, вернувшихся с фронта в послевоенный Ленинград в конце 1945 года. Приз за лучшую режиссуру в программе «Особый взгляд» и приз ФИПРЕССИ на Каннском фестивале (2019), Гран-при фестиваля «Зеркало», Гран-при IX Сахалинского международного кинофестиваля. Номинирован на «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке».
О режиссере:
Кантемир Балагов — российский режиссер, оператор, сценарист. Родился 28 июля 1991 года в Нальчике. Окончил Кабардино-Балкарский университет (творческая мастерская Александра Сокурова). Во время обучения снял несколько игровых и документальных фильмов. Несколько короткометражек режиссера были показаны на 67-м международном кинофестивале в Локарно (Швейцария).
Дебютный фильм Кантемира Балашова «Теснота» (2017) получил приз ФИПРЕССИ Каннского фестиваля (также был включен в программы «Особый взгляд» и «Золотая камера» Каннского кинофестиваля (2017), Гран-при фестиваля «Зеркало» (2017), приз за лучший дебют на «Кинотавре» (2017).
Интервью с Кантемиром Балаговым в журнале «Сеанс»
Вход свободный. Заранее приносим извинения на случай, если вдруг наш камерный зал не сможет вместить всех желающих.
Андрей Левкин — прозаик. Родился в 1954 году. Математик по образованию (окончил мехмат МГУ). На рубеже 1980-90-х гг. — один из интеллектуальных и культурных лидеров новой русской литературы Латвии, фактический редактор русского издания журнала «Родник». В середине 90-х политический обозреватель ряда рижских изданий. С весны 1998 г. в Москве, куратор Интернет-проекта Polit.ru, руководитель отдела политики в «Русском журнале», сайта СМИ.ru и др. Лауреат Премии Андрея Белого 2001 г. Автор более чем десяти книг, среди которых: «Двойники», «Битый пиксель», «Дым внутрь погоды», «Города как камни и представления».

10 ноября в 15:00 в Порядке слов пройдет семинар «Практическое Ф-письмо».
Программа:
15:00-16:00 Обсуждение собственных задач, связанных с письмом, в том числе критическим и/или поэтическим. Чтение текстов, написанных за время перерыва (по желанию).
16:00-17:00 Практика (пишем).
Мы всегда рады новым участницам/кам. Приходите!
«Ф-письмо» — независимый исследовательский и практический семинар, посвященный изучению гендерной литературной и эстетической теории и феминистской философии, а также обсуждению актуальных текстуальных практик, затрагивающих гендерную и феминистскую проблематику.

10 ноября в 17:00 в Порядке слов в рамках Второго коллоквиума ФИПРЕССИ, посвященному российскому кино, состоится кинопоказ фильма «Воскресенье» (2019, 82 мин.) Светланы Проскуриной и паблик-ток с режиссером.
«Дорогая Светлана Николаевна, Света, фильм ваш не выходит ни из памяти, ни из сознания — сидит в моей душе... Уверен, что про современную русскую жизнь с такой затаенностью, такой искренностью никто еще не снимал кино. Да, конечно, это не только о современной жизни — в фильме все сквозно-связано: прошлое, настоящее, будущее. Русская грязь рядом с русской нежностью и слабоволием. Клубок. Капкан. Посмотрев фильм, первое, что высветилось в моем воображении — слово „капкан“. Не могу объяснить — почему. Потому, возможно, что из капкана самому не выбраться: кто-то должен помочь».
(Из письма А. Сокурова режиссеру фильма «Воскресенье» С. Проскуриной в «Новой газете»)
О фильме:
Известный чиновник из мэрии провинциального российского города получает записку: «Скоро умрешь». Не придав этому значения, он готовится провести очередное воскресенье по намеченному графику — семейные вопросы, личное, работа, разное. Но это воскресенье пройдет по-другому. С утра оно покатится с горы, сметая по пути все планы, внешнее благополучие, и, возможно, жизнь.
О режиссере:
Светлана Проскурина окончила Санкт-Петербургскую государственную академию театрального искусства (мастерская Л. Гительмана) и Высшие курсы сценаристов и режиссеров в Москве (мастерская Юлия Карасика). Работала ассистентом режиссёра, вторым режиссёром и режиссером-постановщиком на киностудии «Ленфильм».
Светлана Проскурина дебютировала в качестве кинорежиссёра в 1982 году короткометражным фильмом «Родительский день». В 1990 году фильм «Случайный вальс» завоевал главный приз кинофестиваля в Локарно — «Золотой леопард». В 2008 году фильм «Лучшее время года» участвовал в конкурсной программе II-го Международного кинофестиваля «Зеркало» имени Андрея Тарковского. В 2010 году картина Светланы Проскуриной «Перемирие» завоевала главный приз 21-го кинофестиваля «Кинотавр». Также известна по работе над сценарием фильма «Русский ковчег» Александра Сокурова.
Вход свободный. Заранее приносим свои извинения на случай, если вдруг наш камерный зал не сможет вместить всех желающих.

9 ноября в 19:30 в Порядке слов состоится уникальный показ: мы увидим чудом сохранившуюся картину «Отец и сын» (1936), ставшую для Барской последней. Фильм оказался слишком смелым для своего времени и был закрыт руководством, изгнание из профессии стоило Барской жизни.
Показ приурочен к выходу биографии Барской, написанной Натальей Милосердовой и выпущенной издательством «Сеанс». Книга открывает серию «F-Кино» о женщинах-кинематографистах.
Маргарита Барская (1903–1939) — актриса, сценаристка и режиссер — теоретик и практик детского кино, чье имя должно стоять в одном ряду с именами других реформаторов киноискусства — Эйзенштейна, Вертова, Кулешова. Барская разработала уникальный метод работы с детьми и стала организатором первой в мире студии, снимавшей детское кино. Ее полнометражный дебют «Рваные башмаки» прогремел по всему миру.

6 ноября в 19:30 в Порядке слов Татьяна Львовна Никольская выступит с лекцией «Дружество "α’Lyrae", "Литературная богема старого Тбилиси" и Нико Пиросмани» в рамках авторского цикла «„Мы в гости пришли к Вам...“: Русские писатели в Грузии и Запад и Восток в грузинской литературе первой трети XX века»
Никольская Татьяна Львовна — литературовед, библиотекарь, мемуаристка, исследовательница русского авангарда. Окончила филологический факультет Ленинградского университета. Публикует научные работы с 1967 г., когда ею совместно с мужем Л. Н. Чертковым была осуществлена первая за более чем 30 лет публикация стихов Константина Вагинова. Никольская — специалист, главным образом, по русской поэзии и прозе 1910-1930-х гг. (Софья Парнок, Сергей Нельдихен, Леонид Добычин, Игорь Терентьев, Илья Зданевич, Александр Туфанов, Юрий Марр и др.), а также по русско-грузинским литературным связям первой трети XX века. Ею подготовлены первые или наиболее полные издания этих авторов. С середины 1990-х гг. публикует также мемуарно-исследовательские этюды о своих современниках.
В 2018 году Татьяна Львовна Никольская прочла в Порядке слов цикл «Театрализация жизни и авангардное поведение. Россия/Грузия, первая половина XX века», видеозаписи которого вы можете посмотреть на нашем канале.

5 ноября в 19:30 в Порядке слов в рамках политико-философского клуба «Либромарксизм» Михаил Федорченко выступит с семинаром «Квир-коммунизм как политическая стратегия: релевантность постгендерной повестки для современной левой мысли».
Среди прогрессивных тенденций в современной политике и социальном активизме тема единой эгалитарной универсалии является той путеводной звездой, которую пытаются достичь многие постколониальные и интерсекциональные проекты, марксизм тут не является исключением.
В условиях поднимающей голову правой реакции как в России, так и во всём мире, невозможно находится вне диспозитива как развития новой революционной и необъективационной этики, определённого типа отношений между людьми, так и политического проекта, связанного императивами инклюзивности, то есть учётом интересов всех угнетенных групп в общем проекте эмансипации. Это и есть квир-коммунизм как компонента трансклассовой борьбы — никто иные, как сами угнетённые по спектру признаков в рамках современного капиталистического общества в праве и в состоянии сами выстраивать условия и рамки политико-социального освобождения от эксплуатационных оков патриархального, лесбо-гомофобной, сексистской и трансфобной классовой реальности.
Разумеется, политическая стратегия квир-коммунизма будет разниться, исходя из стратегических условий, так же спектрально перемещаясь от базовых инклюзивных компонентов, снятия бинарности, до полного перехода к постгендерному консенсусу и снятию отчуждения как такового. Какие пути развития квир-коммунистической повестки существуют в России? Как социалисткам и социалистам выстраивать и включать различные типы (пост)гендерных направлений мысли в своё политическое Реальное? Как нам помыслить общеэгалитарную универсалию?
Михаил Федорченко — либертарный марксист, команданте политической философии, журналист, один из создателей просветительского ресурса «Либромарксизм».

4 ноября в 19:30 в Порядке слов состоится творческий вечер поэта Ивана Полторацкого, на котором будет представлена его пятая книга стихов «Черепаха», состоящая из текстов, написанных за последние десять лет и упорядоченных по инновационному принципу книги перемен.
Иван Полторацкий — поэт, филолог, преподаватель. Родился в Алма-Ате в 1988 году, там же прошёл литературный мастер-класс ОФ «Мусагет». Живёт в Новосибирске. Стихи публиковались в журналах «Аполлинарий», «Знамя», «Транслит», «Сибирские огни», «Реч#порт», «Шо» и «Ышшо одын». Автор нескольких поэтических сборников.
3 ноября в 17:00 в Порядке слов в рамках семинара «Ф-письмо» выступит Анна Темкина с лекцией «Транснациональная антигендерная мобилизация». 18+
В то время, когда Российская академия все еще привыкает к легитимности гендерных исследований, а общественный дискурс выясняет отличия гендера от пола, — в мире и вокруг нас в 2010-х годах возникает, усиливается и становится предметом исследования новое явление, получившее название «антигендеризм» (Bracke & Paternotte 2016aб, Graff 2014, Graff & Korolczuk 2018, Kováts & Põim 2015, Kuhar 2015, Kuhar & Paternotte 2017, Paternotte 2018, Paternotte &Kuhar 2018).
Антигендерная мобилизация в Западной и Восточной Европе, в Латинской Америке, в России, в США наполнена парадоксами. В ней используются термины «гендер», «гендерная идеология», «гендерная теория» — они изымаются из академических исследований и наполняются новыми смыслами. Гендер, по словам А. Пето, становится «символическим клеем» или «пустым означающим», склеивающим самые разные повестки, акторов и их моральные паники. Парадоксальным образом, религиозную повестку подхватывает секулярное общество и выходит на массовые протесты против однополых браков. Гражданское общество вступает в борьбу с государством из-за гендерного мейнстрима. И это не бэклаш, и не контрдвижение — ибо его актором может быть и само государство, превентивно ограничивающее равенство. И в каждом случае речь идет о культурной национальной исключительности, для описания которой используются один и тот же транснациональный «антигендерный» лексикон — так в России в миссионерском дискурсе звучит риторика американского консерватизма. Мы попробуем разобраться в этих парадоксах, и, возможно, обнаружим новые.
Анна Темкина — профессор, содиректор программы гендерных исследований Европейского университета в СПб, PhD по социологии (Университет Хельсинки, Финляндия), содиректор программы «Гендерные исследования», член экспертного совета Всемирной организации здравоохранения.