Лекторий Порядка слов

27 Мар 2026
автор


Фильм «Ярость» (1963) возник как художественный эксперимент на стыке документального кино и поэзии. Получив от продюсера Гастоне Ферранте архивные материалы кинохроники, Пазолини создал фильм, в котором соединил образы массовой культуры и ключевые политические события своего времени. Отказываясь от линейного повествования, он превращает фильм в экспериментальную монтажную форму, где хроника становится материалом для поэтической и политической интерпретации.
Закадровый текст фильма стал самостоятельным произведением — поэтической книгой, в которой звучат разные голоса и дискурсы: лирические интонации, аналитические комментарии, газетные вставки. Так родилась особая форма «поэтического кино», где слово не только описывает реальность, но и воздействует на нее, превращая поэтическое высказывание в акт протеста. В 2025 году в издательстве Ibicus Press вышел перевод полной версии этой уникальной «закадровой поэмы».

Участники:
Ольга Соколова – переводчик книги «Ярость», лингвист, доктор филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН, лауреат Национальной премии им. Э. Пальярани (в категории: перевод итальянской поэзии).

27 марта, 19:30
«Порядок слов» на Фонтанке, 15

Встреча с кинокритиком Антоном Долиным

22 Окт 2017
автор

22 октября в 15.00 в Порядке слов состоится встреча с кинокритиком Антоном Долиным. Антон прочтет лекцию «Тарковский/Герман: сон/память», а также расскажет о проектах «Новая жизнь» журнала «Искусство кино» и «Синематика Искусства кино».


Внимание! Чтобы попасть на встречу, нужно зарегистрироваться



«Тарковский/Герман: сон/память»

Андрей Тарковский и Алексей Герман — возможно, самые знаменитые российские режиссеры послевоенного периода — многим кажутся антиподами во всём, от тематики до стиля. Хотя известно, что Тарковский в своих лекциях называл «20 дней без войны» Германа примером по-настоящему самобытного кинематографа, а Герман восхищался «Андреем Рублевым», некоторые актеры которого прямо перешли в его «Проверку на дорогах».
Однако двух авторов связывает и кое-что другое. Оба видят в окружающей их, подчас почти документальной, реальности дверь в сновидение. Для обоих ключ к этой двери — память, причудливо смешивающая мистификацию и факт. И каждый видит в дверном проеме одну и ту же ускользающую фигуру: отца.
В докладе исследуются сквозные и пересекающиеся лейтмотивы в фильмах двух режиссеров, сравниваются их стиль и художественные приемы, для того, чтобы попробовать подобраться к самому главному: тому, как в русском ХХ веке персональное растворилось в коллективном.


Проект «Синематека Искусство Кино»это цикл кинопоказов и сопровождающих их лекций, организованных журналом «Искусство Кино».

Цель проекта — возвращение любителей авторского кинематографа к дискуссиям и просмотру в кинозале. Классика мирового кино, авангардные европейские и азиатские режиссеры, независимое американское и лучшее российское кино — всё это вернётся на большие экраны. Перед каждым сеансом будут проходить лекции ведущих кинокритиков издания, которые введут зрителей в контекст и помогут более полно увидеть режиссерский замысел.

В блок «Синематека Искусство Кино — 1» вошли два фильма: «Зеркало» режиссера Андрея Тарковского и «Танцующая в темноте» Ларса фон Триера, которые будут показаны 21 и 22 октября в киноцентре «Родина». Перед каждым сеансом выступит с лекцией главный редактор журнала «Искусство Кино» Антон Долин.

Поэтический вечер Галины Рымбу и доклад «Поэзия как убежище»

21 Окт 2017
автор

21 октября в 19:00 в Порядке слов состоится поэтический вечер Галины Рымбу. Галина также выступит с докладом «Поэзия как убежище».

Галина Рымбу прочтет расширенную версию доклада «Поэзия как убежище» (впервые был прочитан на выставке Полины Заславской «Вещдок» в рамках дискуссии «Критика насилия в современной поэзии» в Фонде Розы Люксембург в Москве) и новые поэтические тексты из готовящейся к выходу книги «Жизнь в пространстве». Ведущий вечера - Константин Шавловский.

Поговорим о поэтическом письме как возможной действенной языковой и чувственной альтернативе когнитивному и коммуникативному капитализму, о том, как искать не дом, работу и семью, но "укрытие"\"убежище«, автономность и квир-родню, о том, как сегодня может осуществляться поэтическая работа с пространством и создание новых\скрытых мест (убежищ) в оккупированных ландшафтах земли, тела, восприятия и языка. Кажется, что сегодня важнее воспринимать поэзию не как «пыточный дом языка» (Жижек), осуществляющий контр-насилие по отношению к насильнику-языку, чтобы «выпытать» у него правду-признание (в том, что он является насильником) , но думать о поэзии как об одном из важных способов сопротивления коммуникативному насилию современных форм капитализма, как о реактивации политической чувственности, как о восстановлении чувствительности к среде и обнаружении контр-информативных языковых сингулярностей в средах доминирования информационной депрессивной экономики. Все это говорит о том, что необходимо переопределить понятие «политической поэзии», исходя из совершенно других координат, более сложных, чем логика поэтической ангажированности. Может быть, политическое письмо это не зона концентрации\концентрационная зона готовых и идентитарных политических смыслов, но терапия ситуативным районированием и экстатической языковой совместностью в условиях, когда восстанию измененных агрессивной когнитивной экономикой творческих организмов необходимо предшествует (если не равно) восстановление и переопределение форм совместности, чувствительности к языку, среде, другому, изменение навигации в языковых и сетевых средах. Убежище и укрытие в таком случае — это не способ бегства от «политического реального» и от «восстания», но одна из инстанций номадического движения, где возможность понять, как быть вместе, дается вместе с возможностью восстания, которое будет включать в себя не столько новые партии и орудия, но, главным образом, альтернативные формы эмпатии, не сводимые к текущим прибыльным циркуляциям внимания, желания и доверия, извлекаемых из исчезающих форм-жизни.

Галина Рымбу – поэтесса, литературный критик, кураторка, активистка. Закончила Литературный институт им. Горького. Изучает социально-политическую философию в магистратуре Европейского университета. Сфера исследовательских интересов: философия пространства и времени, утопия, современная поэзия, гендерная теория. Кураторка и соучредитель поэтической Премии Аркадия Драгомощенко для молодых русскоязычных поэтов, учрежденной на базе интеллектуального книжного магазина и площадки «Порядок слов» (СПб). Совместно с Константином Шавловским читает авторский курс «Кино и поэзия» в Санкт-Петербургской Школе Нового Кино, организует семинары, посвященные феминистской литературе и теории (галерея «Интимное место», СПб). Стихи переводились на английский, немецкий, шведский, итальянский, латышский языки и публиковались в журналах «Новое литературное обозрение», «Воздух», «Транслит», «Сноб», N+1, Arc Poetry, The White Review, Berlin Quarterly, Music&Literature, Asymptote, Powder Keg и др. Поэтические книги «Передвижное пространство переворота» (М.: Арго-риск, 2014), White Bread (в переводах Джонатана Брукса Платта, NY, After Hours LTD, 2016). Лауреат поэтической премии фестиваля «Поэзия без границ» (Рига, 2017).

Семинар Елены Костылевой «Психоанализ и полиамория: Часть 1. Что происходит?»

18 Окт 2017
автор

18 октября в 19.30 в Порядке слов пройдет семинар Елены Костылевой «Психоанализ и полиамория: Часть 1. Что происходит?».

С благодарностью «Школе Розы», где проходил наш семинар весной, сообщаем, что теперь семинар «О новшествах. Психоанализ и полиамория» будет проходить в Порядке слов.

Тема первой встречи этого сезона — «Бессознательная фантазия». Мы рассмотрим самые простые, на первый взгляд, вопросы. Чем бессознательная фантазия отличается от обычной или сексуальной фантазии? Какие бессознательные фантазии бывают? Всегда ли человек находится внутри какой-либо бессознательной фантазии? Какие бессознательные фантазии открыл Фрейд, а какие — Мелани Кляйн? Как опора на бессознательную фанатазию помогает в клинической работе психотерапевта? И, наконец, что о бессознательных фантазиях писал Гегель? #что_бы_сказал_на_это_Гегель?

Весной состоялись шесть встреч: лекции Елены Костылевой о психоанализе и/или полиамории, лекции «Фантазия и ее функция» Маши Ивасенко и «Любовный фантазм» Йожи Столет. В задачи семинара в этом сезоне входит прояснение основных психоаналитических концепций, которые могли бы помочь нам понять и объяснить такие феномены, как «полиаморные отношения», «нонполиаморные отношения», «сексуальные отношения (?)», а также выяснить, что такое «границы», «ревность», «зависть», «бессознательное использование тела», «возможный эффект психоанализа» и так далее — сама наша жизнь сегодня в значительной степени определяется тем, как каждый из нас внутренне взаимодействует с этими концепциями. С какими изменениями мы сталкиваемся в обществе и структуре традиционной семьи? Как переопределить важную для каждого человека сферу личных отношений адекватно текущему историческому моменту? Или, иными словами: «Что происходит?»

Ведущая семинара Елена Костылева — поэт, психотерапевт психоаналитической направленности. Участник reading-групп «Теория Мелани Кляйн» (ВЕИП, Музей сновидений Фрейда, ведущая — Елизавета Зельдина) и «„Феноменология духа“ Гегеля» («Интимное место», ведущая —
Оксана Тимофеева). Книги стихов Елены Костылевой «Легко досталось» и «Лидия» (Colonna Publications, 2000, 2010) входили в шорт-листы «Дебюта» и Премии Белого. Член жюри Премии Аркадия Драгомощенко.

Презентация поэтического сборника Бориса Слуцкого «Стихи»

17 Окт 2017
автор

17 октября в 19.30 в Порядке слов состоится презентацияпоэтического сборника Бориса Слуцкого «Стихи» (Пушкинский фонд, 2017). Книгу представит автор предисловия, литературный и кино-критик Никита Елисеев. В презентации также примет участие главред «Пушкинского фонда» Геннадий Комаров.

«Оглядываясь, вижу, как из двадцатилетия индустриализации возвышается поэт деревни (поэты города ему по пояс). И деревенская песня перекрывает песню городскую... В чем дело? Думаю, и в том, что деревня осталась прибежищем старого доброго русского языка (доброго, но старого), в том, что язык города в эти десятилетия сверху обюрокрачивался до омертвения, а снизу густо обрастал жаргонизмами, разрастался варваризмами, без которых поэту деревенскому было не обойтись, а рать которые он не мог: обнаружил бы истинную действительность... Эту действительность и обнаруживает Слуцкий, заговоривший «нижним», «земляным» языком города. Он «как ведро, куда навалом язык навален» (Борис Ямпольский о Борисе Слуцком)

Как граждане перед законом,
Жаргон с жаргоном
Во мне равны. А все акценты
Хотят оценки

Поэтический вечер Ксении Букши

12 Окт 2017
автор

12 октября в 19.30 в Порядке слов состоится поэтический вечер Ксении Букши.


Ксения Букша — писатель, поэт. Родилась в 1983 году в Ленинграде. Окончила экономический факультет СПбГУ, работала журналистом, копирайтером, переводчиком. Автор книги «Жизнь господина Хашим Мансурова», сборника рассказов «Мы живём неправильно»,биографии Казимира Малевича, а также романа «Завод „Свобода“», удостоенного премии «Национальный бестселлер».

Новый роман Ксении Букши «Рамка» — вызывающая социально-политическая сатира, настолько смелая и откровенная, что её невозможно не заметить: «Новый роман Ксении Букши, как всегда, не похож на предыдущие. Как всегда, ослепительно ярок, свеж и тревожен. Как всегда, полон чёрного юмора, жестокости и того особого изящества, которое есть только в петербургской прозе. А что подобные мысли и чувства сейчас владеют многими, так писатель на то и писатель: мы ещё и себе не признались, а он уже вслух сказал, да как звонко» (Д. Быков)

Презентация книги «Жизнь без государства: революция в Курдистане»

08 Окт 2017
автор

8 октября в 19:00 в Порядке слов состоится презентация книги «Жизнь без государства: революция в Курдистане» (Common Place, 2017).

Осенью 2014 года люди от Мельбурна до Нью-Йорка заворожено смотрели, как курдские женщины и мужчины обороняли город Кобани от игиловцев. В этом огненном хаосе смог окрепнуть революционный проект Рабочей партии Курдистана. Взамен построения национального государства или всемирного халифата РПК предлагает конфедерацию народов, где курды, арабы, черкесы и ассирийцы через народные ассамблеи могут на низовом уровне решать свои проблемы.

Авторы книги — корреспондент РБК Дмитрий Окрест и сотрудник Института Африки РАН Дмитрий Петров - расскажут не только о военном противостоянии в регионе, но и общественных идеалах, ради которых жители отказались от государства и взяли в руки оружие.

Презентация книги «Она развалилась. Повседневная история СССР и России в 1985-99 гг»

07 Окт 2017
автор

7 октября в 19:00 в Порядке слов состоится презентация книги «Она развалилась. Повседневная история СССР и России в 1985-99 гг» (Русский фонд содействия образованию и науке, 2017).

По итогам годовщины Октября’93 авторы «Она развалилась» расскажут, как запустили одноименный паблик, сюжеты которого легли в основу печатной книги. «Она развалилась. Повседневная история СССР и России в 1985-99 гг» - это книга о том, как советские граждане наблюдали и переживали крах советской империи и схватку за ее наследие. Для полного погружения наши гости подобрали видеосюжеты родом из холодного октября 1993 года — митинги нон-стоп, теледебаты, лайвы с баррикад, обстрел Белого дома и эфир западных каналов.

Как звучала шахтерская каска на Горбатом мосту? Почему гласность помогла обнаружить инопланетян? Где лучше прятаться во время погрома? Об этом расскажут авторы сборника — журналист Евгений Бузев, корреспондент РБК Дмитрий Окрест, кандидат исторических наук Станислав Кувалдин.


Презентация книги Елены Георгиевской «Сталелитейные осы»

06 Окт 2017
автор

6 октября в 19.30 в Порядке слов состоится презентация книги Елены Георгиевской «Сталелитейные осы» (Вивернариум, 2017).


Новую книгу Елены Георгиевской составляют тексты, находящиеся на границе прозы и поэзии. Автор определяет некоторые тексты как малую прозу, другие — как стихотворения.


Квир-феминистская теория, без которой эта книга бы не появилась, апеллирует одновременно к [специфически преломленному] понятию природы, с которым борется патриархат, навязывая нам унифицикацию в рамках примитивных бинарных оппозиций, и «новой искусственности» — множественным гендерам, ранее недоступным для миноритариев социальным ролям. Нарративно сборник наследует роману Дженетт Уинтерсон «Письмена тела», чья протагонистка — то ли бисексуальная женщина, то ли андрогинный мужчина: благодаря грамматике английского языка, понять это невозможно. Здесь использован уже становящийся архаичным приём — использование мужского рода в качестве нейтрального, поскольку русский язык обрекает многих из нас на подобные уловки. Иногда нарратор как бы проговаривается, но уверенности в том, кто произносит ту или иную фразу, всё же не должно быть.


Елена Георгиевская — прозаик, поэт, публицист, журналист, выпускник Школы русской филологии и культуры при Ярославском государственном педагогическом университете им. Ушинского и Литературного института им. Горького. Романы, повести, рассказы, малая проза публиковались в журналах «Воздух», «Новый мир», «Волга», «Урал», «Нева», «Сибирские огни», «Дети Ра», «Футурум Арт» и др. Лауреат премии журнала «Футурум Арт» (2006), премии «Вольный стрелок» (2010).

Опиши, что ты видишь: «В тихом омуте»: Брюно Дюмон как импрессионист

30 Сен 2017
автор

30 сентября в 19:30 в Порядке слов состоится лекция Виктории Смирновой-Майзель из цикла «Опиши, что ты видишь». В центре внимания доклада кинорежиссер Брюно Дюмон и его фильм «В тихом омуте».

Дюмоновские детективы так часто носили фамилии живописцев и так упоительно рассуждали о стиле, что в какой-то момент «художественный сюжет» стал главенствовать, превратив жизнь в импрессионистский спектакль.

Невиданное кино: «Синяя неделя» Матти Кассилы

24 Сен 2017
автор

24 сентября в 19.30 в Порядке слов в цикле Невиданное кино Алексей Гусев покажет картину Матти Кассилы «Синяя неделя».

Из фильмов Матти Кассилы ныне если что и помнят, так только франшизу иронических детективов про финского Мегрэ, инспектора Палму, придуманного Микой Валтари. Что и обидно, и странно, если вспомнить, что в середине прошлого века фильмы Кассилы считались не хуже шведских, а шведские ведь считались чуть не лучше всех. Взять к примеру хоть «Синюю неделю» — незамысловатую с виду мелодраму о молодом рабочем, праздной красотке и старом муже-грозном муже, в которой 50-е сконцентрированы во всей своей красе, томлении и тревоге, право же, ничуть не слабее, чем в «Лете с Моникой». Возможно, этот фильм и не из тех, что «нельзя не увидеть», — но и ни одной разумной причины не увидеть его тоже не сыскать.