Участники:
Ольга Соколова – переводчик книги «Ярость», лингвист, доктор филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН, лауреат Национальной премии им. Э. Пальярани (в категории: перевод итальянской поэзии).
27 марта, 19:30
«Порядок слов» на Фонтанке, 15
12 декабря в 18:00 в Порядке слов на Фонтанке, 15 ждем вас на втором дне Фестиваля невидимого кино и первые конкурсные показы! Параллельно событие будет транслироваться на youtube-канале Порядка слов.
Фестиваль продлится два дня, 11 и 12 декабря. Точное время работы фестиваля и подробная программа показов будут опубликованы позже.
Кураторы фестиваля Дарина Поликарпова, Ксения Ильина и Анастасия Волохова:
Нам потребовался почти год, чтобы основательно пересобрать себя, разобраться со скопившимися за пандемию делами и кризисами, вновь обрести желание ввязываться в совместные авантюры. Теперь мы вернулись и готовы показать вам очередную порцию невидимого контента, бережно отобранную нами.
О фестивале:
Фестиваль невидимого кино — это попытка вернуть кино самой жизни. Мы хотим сделать видимым то, что скрывается в пластах повседневности. Из двух типов опыта мы выбираем не тот, что исчисляется наградами, успешным сотрудничеством и количеством снятых фильмов, а тот, который вы переживали в процессе съемки. Незавершенность, фрагментарность, несклеенность — те состояния и формы, которые мы ценим в работах. Мы не боимся дерзких экспериментов, хрупких сценариев и изображений плохого качества.
11 декабря в 18:00 в Порядке слов на Фонтанке, 15 ждем вас на открытии III Фестиваля невидимого кино и первые конкурсные показы! Параллельно событие будет транслироваться на youtube-канале Порядка слов.
Фестиваль продлится два дня, 11 и 12 декабря. Точное время работы фестиваля и подробная программа показов будут опубликованы позже.
Кураторы фестиваля Дарина Поликарпова, Ксения Ильина и Анастасия Волохова:
Нам потребовался почти год, чтобы основательно пересобрать себя, разобраться со скопившимися за пандемию делами и кризисами, вновь обрести желание ввязываться в совместные авантюры. Теперь мы вернулись и готовы показать вам очередную порцию невидимого контента, бережно отобранную нами.
О фестивале:
Фестиваль невидимого кино — это попытка вернуть кино самой жизни. Мы хотим сделать видимым то, что скрывается в пластах повседневности. Из двух типов опыта мы выбираем не тот, что исчисляется наградами, успешным сотрудничеством и количеством снятых фильмов, а тот, который вы переживали в процессе съемки. Незавершенность, фрагментарность, несклеенность — те состояния и формы, которые мы ценим в работах. Мы не боимся дерзких экспериментов, хрупких сценариев и изображений плохого качества.
10 декабря в 19:30 в Порядке слов состоится презентация книги Даниэля Крутцинны в литературной адаптации и составлении Владимира Хаунина «Записки мечтателя, или снова это параллельное действие» (издательство Балтийские сезоны, 2021 г.) и показ в формате VHS легендарной кинокартины Кристиане и Тобиаса Бюхнеров и Владимира Хаунина «В дружбе узнай друг друга» (Германия, Бюхнер Фильм Продукцион, 1996 г., 75 мин.). И книга, и фильм — о суматошных, шумных и свободных 1990-х годах. Россия и Петербург — основные герои повествования.
Запланированы сеансы связи по зуму с Даниэлем Крутцинной и Кристиане Бюхнер с обсуждением и диспутом.
В вечере примут участие режиссер, сценарист, литератор, старший преподаватель Санкт-Петербургского Института культуры Владимир Хаунин и историк культуры, антрополог, писатель, профессор Европейского университета в Санкт-Петербурге Илья Утехин.
Вход свободный. Приглашаем всех желающих..

9 декабря в 19:30 в Порядке слов состоится презентация книги Бориса Дубина «Смысловая вертикаль жизни».
Книгу представит ее составитель, философ, культуролог Татьяна Вайзер. Во встрече примут участие историк идей и переводчик Сергей Фокин, филолог Сергей Зенкин, поэт, эссеист, переводчик Александр Скидан.
В декабре 2021 года исполнилось бы 75 лет известному российскому социологу и переводчику Борису Владимировичу Дубину — тонкому знатоку европейской культуры, литературы и поэзии, публичному интеллектуалу, автору нескольких сотен работ, лауреату многочисленных премий в России и за рубежом. В кругу российских гуманитариев он известен прежде всего как социолог «Левада-центра», работавший в исследовательской парадигме Юрия Левады. Широкому кругу читателей он знаком как первоклассный переводчик поэзии и прозы — испанской, французской, английской, венгерской, польской. Многие авторы, составившие цвет европейской культуры ХХ века, стали доступны российскому читателю благодаря Борису Дубину.
Книга его интервью — документ эпохи и ценный ресурс, источник понимания и интерпретации российской действительности и общественного сознания 1990–2000-х годов, панорамный взгляд на позднесоветскую и постсоветскую историю. В интервью формировался аналитический язык описания Бориса Дубина, точные и острые диагнозы времени развивались в его социологических исследованиях, а переводческие интуиции оформлялись в этос и философию перевода.

7 декабря в 19:30 в Порядке слов состоится презентация сборника «Сложные чувства. Разговорник новой реальности: от абьюза до токсичности».
Что мы имеем в виду, говоря о «токсичности»,
«абьюзе» и «харассменте»? Откуда берется «ресурс»? Почему мы так пугаем друг
друга «выгоранием»? На пост-советском пространстве сложился новый язык
разговора о чувствах, и нередко он сам становится поводом для конфликта. Зачем
говорить «отношения», когда можно сказать «любовь»? Почему «тоску» и «грусть»
вытеснила «депрессия»? Новые термины описывают новую реальность, вызывая
энтузиазм у одних — и сопротивление у других. Разговорник под редакцией
социолога Полины Аронсон включает в себя самые актуальные и проблематичные из
этих терминов. Откуда они взялись и как влияют на общество и язык? С чем связан
процесс переосмысления старых слов и заимствования новых? И как ими вообще
пользоваться? Свои точки зрения на это предоставили антропологи, социологи,
журналисты, психологи и психотерапевты — и постарались разобраться даже в самых
сложных чувствах.
Гости встречи: Полина Аронсон и Елизавета Великодворская
Онлайн-гости встречи: Юлия Лернер и Влад Земенков
Модератор: Константин Шавловский
Регистрация на мероприятие: https://poryadok-slov-event.timepad.ru/event/18592...

Со 2 по 5 декабря пройдёт «Космическая утопия» — лекторий исследовательской артели «Поле», Международного кинофестиваля «Мир знаний» и проекта «Порядок слов».
5 декабря в 18:00 состоится лекция антрополога Дениса Сивкова «Мировой гараж: техноутопия космических любителей».
Любители в России и мире в свободное от работы время, без специальных навыков и знаний конструируют из подручных средств и запускают в космос различные артефакты — ракеты, спутники, скафандры. Тем самым они воображают будущее, в котором в космосе будет возможна частная жизнь обычных людей без участия государств и транснациональных компаний. Важную роль в техноутопии любителей играет особое домашнее место — гараж или задний двор, которые превращаются в лабораторию, цех или пусковую площадку. В своей техноутопии любители мечтают о появлении «мирового гаража» — множества домашних мест, в которых происходит изучение и освоении космоса.
Регистрация на Timepad: https://poryadok-slov-event.timepad.ru/event/18465...

5 декабря в 20:00 состоится презентация двух поэтических книг Сергея Михайлова: «Рыба говорит» (Русский Гулливер, 2020) и «Роман о глупости» (Пальмира, 2021).
«Лучшие люди нашего падшего мира рождаются на окраинах бывших империй. Они могут существовать где угодно, они говорят голосами деревьев и домов заброшенных окраин, той странной, отчаянной местности, с которой, несомненно, связывает себя автор этой книги. Сергей Михайлов — денди пространства, где вместо вертикали власти движутся разные векторы переживания: общего человеческого и нездешнего метафизического. Это уникальный, утончённый автор заката России». (Елена Фанайлова)
«Поэзия постоянно меняется, и вменяемый автор пытается следовать той же тактике: не фиксироваться, а “скользить” по стилям. Стилем становится само это скольжение: его направление, его скорость. Вот и у Сергея Михайлова стиховой темп входит в само содержание высказывания. На мелодию романса или блатной песни ложится прерывистое личное дыхание. И это соединение легкого мотива с тяжелыми словами заявляет себя как тревожная новость». (Михаил Айзенберг)
«В формальном плане, если понимать “форму” в узком смысле, стихи Сергея Михайлова довольно традиционны (не случайно эпиграфом к одному из стихотворений взята фраза из “Архивного дела” Бунина). Автор словно бы застегивается на все пуговицы униформы с высоким стоячим воротником, это помогает держать выправку и не бросать слов на ветер. Мусорный, сбивающий с ног ветер истории, на котором не расслышать сказанное за десять шагов. Тем важнее, если все же эти десять шагов проделать, интонация, мгновенно цепляющая своей подлинностью, настоянная на горечи и стоическом принятии неизбежной дистанции. Здесь все произносится сквозь зубы, стиснутые опытом боли, которую не унять никакой близостью, никаким искусством. Но и безыскусными эти стихи не хотят притворяться. “Архивное дело” — не стихотворение, а рассказ Бунина, однако фраза, взятая эпиграфом, — “...всё пришивал да присургучивал...” — вполне способна заставить читателя обмануться. Рассказ датирован 1914-м, годом катастрофы, и повествует о нелепой смерти старичка-переписчика, этакой реинкарнации Акакия Акакиевича. И это лишь один, но характерный пример того, как не самые очевидные нюансы и подтексты образуют подкожную ткань, нерв этой поэзии, пропущенной, по завету другого “архаиста”, сквозь прозу, подчас самую низкую. В самодисциплине, скрытности, нежелании притворяться — ее особое достоинство, столь редкое в наши дни». (Александр Скидан)
Сергей Михайлов — поэт, переводчик. Родился в Молдавии в 1970. С 1988 живёт в Калининграде. Член Союза российских писателей. Участник литературных фестивалей и культурных проектов в России и за рубежом. Редактор и составитель антологий современной калининградской литературы. Автор книги прозы и пяти книг поэзии. Произведения также опубликованы в различных коллективных сборниках, журналах и альманахах и переведены на несколько европейских языков.

Со 2 по 5 декабря пройдёт «Космическая утопия» — лекторий исследовательской артели «Поле», Международного кинофестиваля «Мир знаний» и проекта «Порядок слов».
4 декабря в 19:30 состоится лекция исследователя истории интернета, координатора клуба интернета и общества Леонида Юлдашева «Ликвидация космической безграмотности».
С самого своего появления интернет был связан с утопиями: архив знаний всего человечества, глобальная связность, освобождение от диктата географии, либертарианский оплот свободы. Однако в последние годы риторика сменилась на противоположную: государственная слежка за каждым и фейковые новости — главные темы 2020-2021 гг. После запуска спутников StarLink и OneWeb утопический горизонт интернет-технологий снова стал предметом интереса: одни считают, что новая технология позволит наконец реализовать идеи времён ранних компьютерных сетей, другие — что изменений не будет, а контроль только усилится.
Каким будет новый космический интернет? С какими утопиями связано его развитие? Можно ли предположить, что будет с этими проектами через несколько лет?
Регистрация на Timepad: https://poryadok-slov-event.timepad.ru/event/18465...
Обращаем внимание, что с 1 декабря при посещении Порядка слов и всех проходящих у нас мероприятий вам необходимо предъявить QR-код, подтверждающий вакцинацию, либо справку о медотводе. Благодарим за понимание.

Со 2 по 5 декабря пройдёт «Космическая утопия» — лекторий исследовательской артели «Поле», Международного кинофестиваля «Мир знаний» и проекта «Порядок слов».
3 декабря в 19:30 состоится лекция антрополога, филолога, младшего научного сотрудника ИРЛИ РАН Светланы Тамбовцевой «Ликвидация космической безграмотности».
Последователи учения «ВсеЯСветной Грамоты», возникшего в конце 1980-х годов, изобретают альтернативный панславянский алфавит будущего, состоящий из 147 букв, — своего рода код, программирующий развитие вселенной. Полевая работа с представителями этого нью-эйдж сообщества снимает ощущение этнографического курьеза и позволяет разобраться, каким был воображаемый космос позднесоветского человека, — вдохновленный визионерством мыслителей-космистов и писателей-фантастов, вскормленный космической гонкой и неугасающим интересом к уфологии, представлявшийся и неизведанной утопической территорией будущего, и источником исторического прошлого.
Регистрация на Timepad: https://poryadok-slov-event.timepad.ru/event/18465...
Обращаем внимание, что с 1 декабря при посещении Порядка слов и всех проходящих у нас мероприятий вам необходимо предъявить QR-код, подтверждающий вакцинацию, либо справку о медотводе. Благодарим за понимание.

2 декабря в 21:00 в Порядке слов будет представлен сборник «Время обнимать и уклоняться от объятий».
Сборник «Время обнимать и уклоняться от объятий» складывается из тринадцати рассказов. Это короткие истории о человеческом одиночестве, межвидовом сочувствии, магической изнанке городского пространства и обыденности чудес. Тексты, решённые в разных стилях и жанрах, скрепляет обращённость к общей теме, которой была посвящена Шестая Уральская индустриальная биеннале современного искусства.
Пять из них — от специально приглашённых авторов: Жени Некрасовой («Медведица»), Полины Барсковой («Я запаковываю»), Дениса Осокина («Простучал копытом гладким»), Саши Мороз («План») и Аллы Горбуновой («Игнат и Рустам»). Восемь отобраны ридерами и жюри; это тексты от куратора Анны Меликовой, философа и переводчика Евгения Блинова, работницы культуры Аксиньи Красиковой, философини и кураторки Виктории Кравцовой, театрального критика Светланы Гофман, PR-специалиста Тины Гарник, социологини Саши П., а также критика Владимира Серых.
Сборник представит один из его кураторов и редакторов, Дмитрий Безуглов, переводчик, работник Уральской биеннале и один из отборщиков фестиваля «Мир знаний».
Регистрация на Timepad: https://poryadok-slov-event.timepad.ru/event/18465...
Обращаем внимание, что с 1 декабря при посещении Порядка слов и всех проходящих у нас мероприятий вам необходимо предъявить QR-код, подтверждающий вакцинацию, либо справку о медотводе. Благодарим за понимание.