В книге представлен пятый вариант перевода с древнегреческого языка на русский (параллельный перевод) одного из самых неоднозначных платоновских диалогов Парменид. Разброс мнений по поводу этого диалога содержит практически весь спектр оценок: от ничего собой особенно не представляющего простого юношеского упражнения до творения совершенного гения. Данная публикация, основанная на исследовании всех предшествующих попыток и сопровожденная скрупулезным разбором рассматриваемых в диалоге проблем, а также используемого в нем метода, ставит своей целью обратить внимание на ряд важных аспектов, без которых это произведение великого античного мудреца не может быть оценено во всей полноте его значения. Книга рассчитана не только на специалистов в области античной философии, истории философии и студентов философских факультетов, но и на широкий круг читателей, интересующихся историей европейской интеллектуальной культуры.