Участники:
Ольга Соколова – переводчик книги «Ярость», лингвист, доктор филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН, лауреат Национальной премии им. Э. Пальярани (в категории: перевод итальянской поэзии).
27 марта, 19:30
«Порядок слов» на Фонтанке, 15
10 ноября в 18:00 в Порядке слов состоится презентация книги «Реформы в России в 2000-е годы: от законодательства к практикам». Книгу представят Светлана Барсукова (Высшая школа экономики, Москва), руководитель проекта, по результатам которого написана книга, автор и редактор издания; и Оксана Карпенко (Центр независимых социологических исследований, Санкт-Петербург) участник проекта и автор одного из разделов книги.
Книга написана коллективом российских и французских авторов. Каждая ее глава посвящена одной из сфер, подвергнутых реформированию в 2000-е годы. Светлана Барсукова (Высшая школа экономики, Россия), Каролин Дюфи (Центр сравнительной политологии и социологии, Франция) и Василий Звягинцев (Союз комплексного проектирования и землеустройства сельских территорий, Россия) фиксируют вехи аграрной политики и анализируют земельную реформу. Оксана Карпенко (Центр независимых социологических исследований, Россия) интерпретирует миграционную политику как принуждение к интеграции. Елена Гудова (Высшая школа экономики, Россия) обращает внимание на сложный процесс реформирования «Почты России». Максим Маркин (Высшая школа экономики, Россия) обращает внимание на ужесточение законодательства в сфере розничной торговли. Франсуаза Досэ (Высшая школа социальных наук, Франция) рассматривает изменение финансирования некоммерческих организаций скорее как механизм контроля, нежели поддержки. Мириам Дезер (Университет Сорбонны, Франция) анализирует использование закона в трудовых отношениях.
Авторы показывают, что у каждой реформы есть своя предыстория, своя хроника борьбы групп интересов, своя динамика и свои последствия. Ими рассматриваются логики, которыми руководствовались реформаторы, доводы их оппонентов, а также реакция населения и бизнеса. Описываются реальные последствия реформ, которые существенно отличаются от исходных планов.
9 ноября в 19.30 в Порядке слов состоится презентация книги Мухиддина Махмудова «Кино Бако Садыкова». Автор и составитель книги Мухиддин Махмудов расскажет о выдающемся таджикском кинорежиссере Бако Садыкове и покажет его фильм «Смерч», снятый по сценарию Чингиза Айтматова и с музыкой Софьи Габайдулиной, участвовавший в конкурсе Каннского кинофестиваля.
«Бако Садыков — один из самых талантливых кинорежиссеров бывшего СССР. Он родился в Бухаре, учился в Ташкенте и в Москве (у Эмиля Лотяну), работал в Таджикистане и Узбекистане. Дипломную короткомктражку «Адонис ХIV» снял в 1977 году, но вышла она на экраны только на волне перестройки в 1986-м, получила награды на фестивалях в Москве, Мангейме и других. Это весьма актуальная (до сих пор) притча о специально обученном козле-провокаторе на мясокомбинате, ведущем стадо на убой. Фильм Садыкова «Смерч» участвовал в Каннском фестивале. Одно из лучших кинопроизведений режиссера – живописно-поэтический эпос “Благословенная Бухара”. Сложность политической и культурной ситуации после распада СССР не дала возможность Бако реализовать все свои замыслы, но и то, что он сделал для кино, останется в его сокровищнице» (Андрей Плахов, киновед, обозреватель газеты «Коммерсантъ», экс-президент Международной федерации кинопрессы FIPRESCI).
Мухиддин Махмудов родился 26 января 1953 года в Худжанде, Таджикистан. В 1975 году окончил арабо-английское отделение факультета восточных языков Таджикского Государственного Университета им. В. И. Ленина. В 1987 - 1993 гг. руководил вновь образованым Таджикским Республиканским отделением Советского Фонда Культуры — Фондом Культуры Таджикистана, в1993 - 1995 гг. работал советником посланником Посольства Республики Таджикистан в Руспублике Узбекистан, в 1995 - 2008 гг. работал в иностранных представительствах и организациях в г. Ташкенте Республики Узбекистан. Культуролог. Живет в г. Ташкенте.
4 ноября в 19:30 в Порядке слов состоится презентация и обсуждение книги Хайди Хартман «Несчастливый брак марксизма с феминизмом: путь к более прогрессивному союзу» (Свободное марксистское издательство, 2016). Участницы дискуссии: Марина Симакова, социальный исследователь и критик культуры;
Алла Митрофанова, философ;
Мария Рахманинова, специалист по социальной философии, кандидат философских наук. Модератор дискуссии - Елизавета Смирнова
Книга представляет собой самый известный текст американской феминистки Х. Хартманн, написанный в 1981 году. В своем анализе социально-экономических структур она стремится сочетать марксистский и радикально-феминистский подход для более полного понимания подчиненного положения женщин. Несмотря на то, что после написания текста прошло около тридцати лет, вопрос о равноправном сочетании борьбы против капитализма и борьбы против патриархата до сих пор актуален в левой политике. Какая критика этого подхода существует в российском академическом и активистском сообществе? Каковы перспективы его развития в феминистском и левом движении? Что такое социалистический феминизм сегодня? Эти и другие вопросы обсудим на дискуссии.
2 ноября в 19:30 в Порядке слов Александр Смулянский прочтет лекцию «Удержание, падение, обесчещение: женская позиция в символическом» в цикле Лакан-Ликбез.
Во всем, что касается занимаемой женщиной позиции, из которой ей предположительно доступно удовлетворение, культура ориентируется на плавающую разметку, символически отделяющую видимость пристойности от явного падения. При всей грубости и карикатурности этой разметки именно на нее буквально ориентируется социальная и гендерная эмансипация, требующая полной и безоговорочной отмены налагаемых на женщину ограничений и прочитывающая их как плод мужской символической власти. В аналитическом поле обнаруживается иная картина, в которой такты отправления женского желания, непременно включающие в себя падение и диффамацию, не связаны с мужским моральным требованием напрямую и характеризуют оригинальную структуру женских отношений с наслаждением.
1 ноября в 19:30 в Порядке слов состоится презентация сборника избранных статей московского поэта и критика Людмилы Вязмитиновой «Тексты в периодике. 1998–2015». (Москва : Литературный клуб «Классики XXI века», ИП Елена Алексеевна Пахомова, 2016, предисловия Ильи Кукулина и Данилы Давыдова). Собранные под одной обложкой статьи, которые в течение 18 лет выходили во многих бумажных и сетевых изданиях, дают интересный срез литературной жизни в «лихих 90-х» и последующих на ними годах перехода к сегодняшнему дню. В них подробно говорится о творчестве таких авторов как Дмитрий Воденников, Данила Давыдов, Наталия Черных, Вадим Месяц, Андрей Родионов, Федор Сваровский, Герман Лукомников, Андрей Грицман, Александр Гальпер и мн. др. Автор расскажет о литературной жизни Москвы и Нью-Йорка, в котором она часто бывала в последние 10 лет, и почитает стихи из готовящейся к выпуску книги.
Людмила Вязмитинова — поэт, литературный критик. Окончила Литературный институт им А. М. Горького (семинар поэзии Игоря Волгина и семинар художественной критики Владимира Гусева), член Союза писателей Москвы и Союза московских литераторов. Лауреат II Филаретовского конкурса религиозной поэзии (2001). Публикации: книги стихов «Пространство роста» (1992) и «Монета» (1997), статьи в жур. «Новое литературное обозрение», «Знамя», «Новый мир», «Дружба народов», «Крещатик», «Урал», инт.-жур. «Топос» и «Лиterraтура», г. «НГ-Ex Libris») и др., сб. эссе о современной литературе «Tempus deliberandi. Время для размышлений» (1998, в соавторстве с Андреем Цукановым, на основании цикла выступлений на Радио России). Куратор «Клуба любителей теории и истории литературы» при Московском Чеховском культурно-просветительском центре и литературного клуба «Сообщество Активно Беседующих Женщин» (САБЖ), ведущая литературной мастерской «Личный взгляд» при московской библиотеке № 2 имени Ю.В. Трифонова).
29 октября в 19:30 в Порядке слов пройдет показ короткометражных фильмов от киноклуба «FilmFest Club». Картины представит Людмила Жигалова, куратор FilmFest Club.
Сборник FilmFest Club «Неженское кино» — это 4 фильма, снятые молодыми женщинами-режиссерами, представительницами нескольких направлений и школ. Картины разных жанров объединяет смелость режиссерских решений, нетривиальные сюжеты и герои. Детская дружба, одиночество, любовь, смерть и ценность жизни — это лишь некоторые из тем, которые выбирают сегодня женщины-режиссеры для своих фильмов. Зрителям предоставится уникальная возможность оценить выбор актеров, тем, нетривиальность режиссерских решений. Все фильмы — участники российских и зарубежных фестивалей 2014-15 гг.
«Ни слова о твоей матери» 2014 г. реж. Дарья Разумникова
У Ани есть любимый мужчина и любимая мама. Безумная привязанность к матери, которая не хочет отпускать свою дочь, препятствует отношениям с мужчиной и не оставляет героине шансов на независимую жизнь.(кадры nsom — на выбор)
О режиссере: Родилась в Москве в 1988 году. В 2012 году закончила НИУ ВШЭ Высшую Школу Журналистики по специальности «Режиссура игрового фильма» (мастерская: А.Фенченко, А.Котта, В.Котта).
Фильм участвовал в российских и зарубежных фестивалях и получил несколько наград: Гран-при фестиваля Real Heroes (Магнитогорск), Первый студенческий ТЭФИ (победитель в номинации Режиссер телевизионной программы/фильма), фестиваль КОНИК (Лучшая режиссерская работа), Los Angeles International Culture Film Feslival (Best Cinematography).
«Дирижабль» 2015 г. реж. Мария Вихрова
В замкнутом пространстве комнат женщина и ребёнок передвигаются на ощупь. Полумёртвый муж и пара здоровых мужчин. Это история преступления, свидетель и судья которой — дитя...
О режиссере: О себе Мария говорит кратко: художник, поэт, радиоведущая, мама. В 2015 году Мария Вихрова закончила Высшие Курсы Сценаристов и Режиссеров — мастерская А.М. Добровольского, И.М. Квирикадзе. «Дирижабль» — ее дипломная работа. Фильм только начинает свой «фестивальный путь» — первым его участием станет польский GRAND OFF, «Дирижабль» примет участие в основном конкурсе фестиваля и будет бороться за главную награду.
«Недоразумение» 2015 г. Анастасия Молчанова
Фильм снят по мотивам пьесы Альбера Камю «Недоразумение». Пьеса «Недоразумение» была выпущена в 1944 году и вскоре была поставлена на сцене.
О режиссере: Анастасия Молчанова — выпускница Санкт-Петербургского Государственного Университета Кино и Телевидения по специальности «Режиссер кино и телевидения, педагог». Сняла несколько короткометражных фильмов. является художественным руководителем проектов Киношколы имени МакГаффина в Санкт-Петербурге.
«Бравист» 2016 г. реж. Эвелина Барсегян
Андрей каждый вечер надевает смокинг и кричит «браво» в театрах: за деньги он заведет зал на любом спектакле. Андрей уверен — все врут. Пока не встречает самую искреннюю девушку в зале.
О режиссере: Эвелина Барсегян родилась в Севане, Армения. Окончила Омский государственный университет, филологический факультет. С 2006 года живет и работает в Санкт-Петербурге. Участник кинолаборатории Александра Сокурова (2011 и 2014 годы, Петербург). Автор трех короткометражных игровых фильмов. Финалист Манхэттенского кинофестиваля короткометражного кино 2016 года (фильм «Бравист»), права на показ всех трех фильмов приобретены зарубежными телеканалами. Участник международных и российских кинофестивалей.
28 октября в 19:30 в Порядке слов Петр Жуков покажет свой первую серию музыкального пост-апокалиптического мини-сериала «Завтра будет the same» ( 51 мин., 2016).
Не столь отдалённое будущее. Всё человечество умерло от охватившей его бесчеловечной, неудержимой похоти. Вернее — застыло, время замерло. Осталось только двое — Саша и Кирилл (ансамбль the same).
Слившись подобно Саламкиде и Гермафродиту в исполняемой ими музыке, ставшей философским камнем, даровавшим им вечную жизнь, они бродят по опустевшему городу, наполняя его музыкой, с миссией найти то исполнение, которое спасёт человечество. Но для самих героев их миссия далеко не на первом месте. Сашу и Кирилла направляют живущие у них в головах и находящиеся в телепатической связи Пэтти и Джимми.
Режиссёр: Пётр Жуков
Сценарий: Пётр Жуков, Кирилл Широков
Операторы: Никита Павлов, Пётр Жуков
Композитор: Кирилл Широков
Художники: Екатерина Гаврилова, Мария Ладен
В главных ролях: Саша Елина, Кирилл Широков
Закадровый голос: Маруся Климова
Ансамбль «the same» — Кирилл Широков (клавишные, объекты) и Саша Елина (флейта, голос, объекты, фортепиано) — необычное явление для московской сцены новой музыки, возникшее в 2013 году. Постоянному расширению репертуара и разнообразию программ они предпочитают прицельное всматривание в место и время, подбирая произведения и продумывая импровизации из расчёта на исполнение их в конкретном пространстве в конкретное время года и суток.
Петр Жуков — художник, куратор. Выпускник МГУ им. М. Ю. Ломоносова (2005) и Московской школы фотографии и мультимедиа им. А. Родченко (2009). Участник объединения Вверх! Основатель «7th Floor Radio».
Петр Жуков работает на стыке кино и видеоарта и исследует проблематику мифа в культуре. Его подход — перформативное взаимодействие с пространствами культуры и дальнейшая переработка собранного материала с целью воссоздания определенных чувств. В настоящее время Пётр работает над соединением нарративной видеорепрезентации с живыми выступлениями и музыкой.
27 октября в 19:00 в Порядке слов в рамках Форума Независимого Театра «Площадка vol.1» пройдет лекция журналиста и критика Алексея Киселева. Темой лекции-исследования станет одна из наиболее острых и болезненных проблем современного театра: «От чего зависит независимый театр».
«В Петербурге
уже несколько лет с разной степенью активности действует ряд независимых
театральных группировок — театры „Тру“, „Организмы“, „Morph“, „Lusores“
и наверняка еще кто-то. Коллективы окрепли, стали гастролировать, и
если некоторое время назад продукт их деятельности мало кто всерьез
воспринимал, то проверка временем показала: мы имеем дело с
петербургской волной необузданного маргинального театра. Какого не то
что в Москве, но и в мире нет вовсе...» (А. Киселев)
Алексей Киселев — театровед, театральный критик, обозреватель журнала «Афиша». Главный редактор журнала «Реплика» (2011-2013). Программный директор фестиваля «Текстура» (2013). Член экспертного совета фестиваля «Золотая маска» (2014-2015). Публикуется на порталах о культуре «Афиша-Воздух», Театрall, Colta, Oteatre.Info, в журнале «Афиша», в «Петербургском театральном журнале» и др. Лекции Алексея это: «Краткая история новейших театральных форм»; «Театр в голове: почему нам одно нравится, а другое нет»; «Из чего состоит современный театр» и др. В рамках Форума Независимого Театра «Площадка vol.1» Алексея можно будет увидеть 27 октября с лекцией «От чего зависит независимый театр» в Порядке Слов.
26 октября в 19.30 в Порядке слов состоится лекция и презентация книги известного российского ученого-политолога,
профессора ЕУСПб Григория Голосова «Сравнительная политология и российская
политика, 2010–2015» (Издательство Европейского университета в
Санкт-Петербурге, 2016). Григорий Васильевич расскажет о своей новой книге и прочтет лекцию «Разновидности авторитаризма».
Статьи автора, вошедшие в издание, впервые можно прочесть на русском
языке, ранее они публиковались на английском в ведущих мировых научных
журналах по политологии в 2010–2015 гг. Основные темы статей —
демократия и электоральный авторитаризм, формирование партийных систем
в России и за рубежом, механизмы функционирования и политические
последствия избирательных систем, представительство женщин
в законодательных органах власти, политические процессы в регионах
России.
20 октября в 19:30 в Порядке слов состоится презентация книги Курта Флаша «Почему я не христианин» (Издательство Ивана Лимбаха, 2016). Книгу представят переводчик Ирина Алексеева и научный редактор Татьяна Литвин. В вечере также примут участие: Вадим Лурье (НИУ ВШЭ,
научный журнал «Scrinium»), Роман Светлов (РХГА), Жанна Кормина (НИУ
ВШЭ), Марианна Шахнович (СПбГУ), Денис Игнатьев (РГПУ им. А.И. Герцена), Михаил Куртов (Институт технотеологии), Григорий Беневич (РХГА).
Название этой научной исповеди отсылает к знаменитому эссе Бертрана Рассела 1927 года. Критика Флаша направлена на католическое и протестантское вероучения, а не на состояние Церквей. По мнению философа, именно сейчас, когда христианство громко требует политического и общественного влияния, особенно важно исследовать его «шансы на истину». Опираясь на источники, Флаш поясняет, почему не может использовать их в дальнейшем. Объективность научного метода автор использует для того, чтобы ответить на вопрос, который традиционно считают одним из самых личных: философ аргументированно объясняет, почему он — не христианин.
Курт Флаш (р. 1930) — немецкий философ, специалист по средневековой философии и теологии. Лауреат многих престижных премий, в том числе премии Зигмунда Фрейда за научную прозу, премии Ханны Арендт. На немецком языке книга «Почему я не христианин» была впервые издана в 2013 году.
Ирина Алексеева — известный переводчик, автор книг и учебников
по теории перевода, руководитель Высшей школы перевода при РГПУ им. А.
И. Герцена. В ее переводах изданы И.-В. Гете, Г. Гессе, Г. Майринк,
Э.-Т.-А. Гофман, П. Низон, Й. Шимманг, Э. Елинек, «Полное собрание писем
В.А. Моцарта».
Татьяна Литвин — кандидат философских наук,
доцент (Санкт-Петербургский христианский университет), специалист по
философской антропологии и философии истории, преподаватель Высшей
религиозно-философской школы в Санкт-Петербурге.