Интернет-магазин +7 (931) 252-92-60

​Снова найти точное место: поэтический вечер Розмари Уолдроп

01 Дек 2020
автор

6 декабря в 19:30 на zoom-площадке Порядка слов состоится вечер американской поэтессы Розмари Уолдроп (на русском и английском языках), в рамках которого будет представлен билингвальный сборник «снова найти точное место» в переводах Галины Ермошиной (Полифем, 2020).

Также в онлайн-вечере примут участие главный редактор издательства «Полифем» Руслан Комадей, а также Александр Уланов и Галина Ермошина. Ведущий — Иван Соколов.

Участие бесплатное / количество мест ограничено / регистрация на онлайн по zoom:
https://poryadok-slov-event.timepad.ru/event/1495427/

О книге:
Первое в России издание стихотворений американской поэтессы Розмари Уолдроп. Переводы стихотворений Уолдроп широко представлены в российской периодике, но в таком объёме собраны впервые. В сборник вошли переводы из пяти книг (три из них — целиком), включая и тексты раннего периода творчества (The Aggressive Ways of the Casual Stranger, 1972), и стихотворения последних лет (книга Rehearsing The Symptoms, 2019). Книга опубликована с разрешения автора и правообладателя New Directions Publishing Corporation.

Об авторе:
Розмари Уолдроп (род. в 1935 г.) — американская поэтесса, переводчица, эссеистка, издательница. Уолдроп исследует возможности языка как инструмента познания мира, используя текучесть языка и разрывы в нём, его многозначность, постоянную незавершённость и внутреннюю противоречивость, делая акцент на синтаксисе и композиции. Для её поэзии характерны предметность и сталкивание между собой различных контекстов. Работа Уолдроп легла в основу американской поэзии «языковой школы».

Несколько текстов Розмари Уолдроп в переводах с английского:

Следует размышление о (пер. с англ. Сергея Огурцова)
https://www.nlobooks.ru/magazines/novoe_literaturn...

Истории следа (пер. с англ. Александра Скидана)
https://magazines.gorky.media/nlo/2018/3/istorii-s...

«Гибриды Гёльдерлина» (пер. с англ. Галины Ермошиной)
https://magazines.gorky.media/nlo/2018/3/gibridy-g...

Фрагмент книги «снова найти точное место» на «сигме»:
https://syg.ma/@galina-1/rozmari-uoldrop-zhielanii...


Галина Ермошина — поэтесса, переводчица, прозаик, литературный критик. Автор нескольких книг стихов и малой прозы. Занимается библиографией современной литературы, переводит классическую и современную американскую поэзию. Тексты переведены на английский и китайский языки, публиковались в журналах «Новое литературное обозрение», «Дружба народов», «Знамя», «Цирк „Олимп“ + TV» и др. Живёт в Самаре.

Иван Соколов — поэт, переводчик, филолог, критик. Автор четырёх книг стихов. Переводил на русский дневники Дж. М. Хопкинса, Oranges Фрэнка О’Хары (шорт-лист премии Норы Галь), стихи Теда Хьюза, поэтов «языковой школы», в настоящее время работает над переводом книг Tender Buttons Гертруды Стайн и The Tennis Court Oath Джона Эшбери. Стихи переведены на английский, немецкий, испанский, греческий и др. языки. Финалист премии Аркадия Драгомощенко (2016).

Александр Уланов — поэт, прозаик и переводчик, литературный критик. Автор нескольких книг стихов и малой прозы, около 50 статей о современной русской и зарубежной литературе (публикации в «Ex Libris НГ», «Знамени» и др.), переводов с английского (современная американская поэзия), французского (Поль Валери), немецкого («Сонеты к Орфею» Р.М.Рильке). Лауреат Премии Андрея Белого 2009 года (за литературно-критические статьи).


Мы будем транслировать встречу в youtube-канале Порядка слов:
https://www.youtube.com/user/vPoryadkeSlov

Инструкция по использованию платформы Zoom
1. Заранее скачайте клиент по ссылке https://zoom.us/download
2. За час до лекции вы получите на указанный вами email письмо со ссылкой, идентификатором конференции и паролем. Кликните по ссылке, введите в открывшемся окне ваше имя и вы окажетесь на онлайн-лекции. Также вы можете зайти без использования ссылки: Откройте Zoom, нажмите на главном экране приложения «Войти» и введите в открывшемся окне идентификатор и пароль.
3. Во время лекции у всех участников, кроме лектора и модератора, будут выключены видео и звук.

После лекции можно будет задать лектору вопросы в чате, мы их обязательно озвучим. За новостями и анонсами следите в наших пабликах. В случае возникновения вопросов пишите на почту ari4ikaarima@gmail.com


Проект реализуется победителем конкурса «Общее дело» благотворительной программы «Эффективная филантропия» Благотворительного фонда Владимира Потанина


Недавнее