Интернет-магазин +7 (931) 252-92-60

Сонеты к Орфею

204 Р
28906
Нет в наличии

Зинаида Миркина — непревзойденный переводчик Райнера Марии Рильке. Настоящий перевод делается не со стихотворения на стихотворение, а — с того еще бессловесного начала, из которого Рильке выходил на немецкий язык, а Миркина — на русский. Хотя проникала она в это начало через стихотворение Рильке, однако через, сквозь, находя на русском очень точные смысловые образы. Переводчики с Божественного языка на человеческий говорят на немецком и русском, на английском и хинди, но понимают друг друга без слов. Они стоят на пороге одной и той же тайны. И в эту же тайну посвящены пророки. Через пророков перекликаются эпохи, культуры и вероисповедания. Через пророков и через поэтов. Термины «медиум», «транслятор», «спиритуализм» при анализе поэтического творчества Рильке и Миркиной едва ли уместны. Рильке и Миркина Вестники. Вестник — это творец, в художественном и мистическом опыте которого нет ничего сверх откровения Господа.

ISBN:
ISBN:5-98712-755-1
Издательство:
Год:
2017

Также рекомендуем: