Презентация книги шестистиший «По существу» Дарьи Суховей

17 Мар 2019
автор poryadokslov

17 марта в 19:30 в Порядке слов Дарья Суховей представит книгу шестистиший «По существу», вышедшую в 2018 году в издательстве «Новое литературное обозрение». О шестистишиях расскажет стиховед Юрий Орлицкий (Москва). В презентации книги примут участие: редактор книги Дмитрий Кузьмин (Озолниеки, по скайпу), поэты Дмитрий Григорьев и Михаил Ерёмин, литературный критик Олег Демидов (Москва), а также художница Юлия Суховей, которая представит графические работы по мотивам шестистиший Дарьи Суховей, вошедших в книгу.

Дарья Суховей (р. 1977) окончила филологический факультет СПбГУ, кандидат филологических наук. Поэт. Выпустила два сборника стихов — «Автом» и «Стихи конца апреля» — в самиздате (1997), за которыми последовали книги: «Каталог случайных записей» (М., 2001), «Потома не будет» (СПб., 2013), «Балтийское море» (М., 2014), «Малый свет» (Чебоксары, 2015), «48 восьмистиший» (М., 2016), «По существу» (М., 2018). Книга «По существу» вошла в шорт-лист Премии Андрея Белого (2018). С 1999 года ведёт в интернете «СПбЛитГид» — расписание литературных событий в Санкт-Петербурге. С 2001 г. проводит «Фестиваль новых поэтов», с 2011 по 2014 год проводила разъездной поэтический фестиваль «Авант». Участница арт-группы «Баб/ищи». С 2018 года — соредактор поэтического раздела электронного литературного альманаха «Артикуляция». Живёт в Санкт-Петербурге.

Евгений Стрелков: Лоции

16 Мар 2019
автор poryadokslov

16 марта в 20:30 в Порядке слов состоится презентация поэтической книги Евгения Стрелкова «Лоции».

***
Анатомический этюд

Нидерландский аптекарь Фредерик Рюйш
раздувал невидимые сосуды
препарированных органов
те становились наглядны.
Нити сосудов огромного города
Вечером, с высоты глиссады
надуты светом.
Неподвижным в окнах и фонарях...
пульсирующем на краях
животворной ткани...
Текущем чрез
мрак парка.
И словно порез
скопление красного
там, где переезд
и трасса к бурно растущей окраине.

«Ни создать и воссоздать, упаси боже, „поэзию“ сегодня нельзя — но можно стоять на посту её, как у Ницше часовой на оставленной всеми позиции. Евгений Стрелков — стойкий часовой, упорный, спокойный и рассудительный, настоящий волгарь. Его стихи читать интересно — чувство, забытое уже давно. Стрелкова интересуют другие люди — качество, забытое ещё раньше. Стрелкова радуют истории других людей в другие времена...»
К. Кобрин

Евгений Стрелков родился (1963) на Урале. Закончил школу в Муроме, университет (радиофизический факультет) в Нижнем Новгороде (1985). Медиахудожник, музейный проектировщик, литератор. Редактор альманаха «Дирижабль». Поэтические публикации: «Волга», «Октябрь», «Урал», «Звезда», «Дружба народов», «Новое литературное обозрение», «Метромост», «Журнал поэтов», If (Марсель), Messive (Париж). Живёт в Нижнем Новгороде.

Общество распространения полезных книг: «Переодетым в Лхассу» У. Мак-Говерна

16 Мар 2019
автор poryadokslov

16 марта в 18:30 в Порядке слов пройдет открытая встреча «Общества распространения полезных книг». Основатель «ОРПК» Михаил Климин представит первый изданный репринт — книгу профессора, журналиста, антрополога и искателя приключений Уильяма Мак-Говерна «Переодетым в Лхассу» (1929) о тайном путешествии в Тибет.

Книга повествует о том, как замаскировавшийся авантюрист вместе со своим слугой по имени Сатана проникают в закрытую для европейцев Лхассу. Эти воспоминания вышли в 1924-м, а единственный русский перевод был издан в 1929-м году.

Основной темой встречи будет взгляд в будущее, размышление о том, какими путями может пойти развитие Общества, какие цели оно перед собой ставит и каким образом Общество может повлиять на существующую культуру. Книгоиздательская программа будет рассмотрена с точки зрения факультативного механизма, позволяющего расширить доступ к редким, малоизвестным и малодоступным книгам, находящимся в забвении.

Михаил Климин (род. 1985) — философ, библиофил, куратор. В 2014 окончил Московский Институт Современного искусства «База». Сооснователь artist-run-space Центр «Красный». Живет и работает в Москве. Автор манифеста Русского хтонизма и основатель «ОРПК» — ложи вольных книжников, имеющей множество стратегий, как тайных, так и явных. Одной из главных задач общества является распространение информации о редких книгах.

Круглый стол с Тыну Найссоо

16 Мар 2019
автор poryadokslov

16 марта в 13:00 в Порядке слов состоится встреча с Тыну Найссоо в рамках джазового круглого стола. В этот день Тыну не только встретится со слушателями, но и представит петербургским слушателям свой новый альбом.

Тыну Найссоо — одна из самых заметных фигур эстонского джаза. Виртуозный пианист и композитор, он известен публике с 60-х годов в качестве участника звёздных составов, участника фестивалей и автора музыки к десяткам фильмов и спектаклей. Выпустив альбом «Foreign Affairs» в виде виниловой пластинки и двойного CD, Тыну Найссоо презентует новейшую работу в прославленном петербургском джаз-клубе «Квадрат» (13-я линия Васильевского острова, 70). Партнёром гостя из Эстонии станет московский саксофонист и композитор (а по совместительству — режиссёр и поэт) Алексей Круглов. В программу дуэта войдут авторские сочинения, а также оригинальные прочтения джазовых стандартов

Российский тур Тыну Найссоо проходит при участии Фонда поддержки современной музыки «ArtBeat» под руководством Алексея Козлова (Москва) и посольства Эстонии в России.

Аркадий Драгомощенко: Расположение в домах и деревьях

15 Мар 2019
автор poryadokslov

15 марта в 19:30 в Порядке слов состоится презентация романа Аркадия Драгомощенко «Расположение в домах и деревьях» (Рипол Классик, Пальмира, 2019).

Роман никогда официально не публиковался. Книгу представит вдова писателя Зинаида Драгомощенко, которая расскажет и о романе, и об истории его создания. Также воспоминаниями поделятся люди из близкого окружения писателя.

«Нет, видно, всё зависит от остроты зрения. Иным необходимы месяцы, другим хватает длительности... ну, скажем, крикни — легко, не натужно вскрикни, как будто от изумления — так этого времени хватит, чтобы въяве увидеть пустоши на земле благодатных садов (густое чёрное вино запустения вспенится, древнейший хмель гнили чудными соцветиями покроет прошлое), а есть и третьи, у которых это зрение абсолютно, для которых и плод от рождения несёт в себе зародыш смерти, и зачарованно взирают они на её безмолвно расправленные в заповедных глубинах крыла... Ветряные мельницы, осень, путники, ощупывающие радостными голубоватыми ступнями выступающий мел, золотой огонь воды... Они и в лике ангельском обречены тень видеть. Неугодны всевышнему они. Точно две неких линии, не сливаясь, движутся — для последних. Тогда и время не река, не поток, но паутиной разрастается, оплетая ветви космоса... (кристалл)».
(«Расположение в домах и деревьях» на Snob.ru)

Аркадий Трофимович Драгомощенко (1946-2012) — поэт, прозаик, переводчик. Учился на филологическом факультете Винницкого пединститута, затем на театроведческом факультете Ленинградского института театра, музыки и кинематографии. Заведовал литературной частью петербургского молодежного театра «Игуана». Обозреватель журнала «Петербург на Невском». Член редколлегии журнала «Комментарии». Член жюри премии Андрея Белого. 1980–2001. Преподавал в Петербургском, Калифорнийском (San-Diego), Нью-Йоркском, NYU, State University of New York at Buffalo университетах. Вел семинар «Иные логики письма» на факультете свободных искусств и наук СПбГУ. Первый лауреат Премии Андрея Белого в области прозы (1978) за роман «Расположение среди домов и деревьев», опубликованный отдельным приложением к журналу «Часы». Лауреат премии электронного журнала PostModernCulture 1995 г. Дружил с американскими поэтами круга Language school и переводил их. Книги публиковались в России и в США. Автор романов «Фосфор», «Китайское солнце», «Тень черепахи», «Почерк», «Устранение неизвестного», «Великое однообразие любви» и др.

Дмитрий Болотов: Слоны и песок

14 Мар 2019
автор poryadokslov

14 марта в 19:30 в Порядке слов состоится встреча с писателем и поэтом Дмитрием Болотовым с связи с выходом его новой книги прозы «Слоны и песок» в издательстве «Алетейя».

Жанр произведений, представленных в книге, с трудом поддается определению. Многое здесь связано с церковью, но эту книгу вряд ли назовешь книгой о церковной жизни в привычном понимании. В целом авторский взгляд обращен на повседневное в широком смысле, и на то, насколько оно пригодно стать предметом литературного описания. В первой книге автор определил свой метод как «хронику падающего бутерброда». Бутерброд в данном случае это и нечто предельно обыденное, и в то же время подсказывающее человеку на каждом шагу что-то самое важное про его участь.

«...Дмитрий Болотов обладает словно бы фасеточным зрением — как у пчелы, с тысячами мелкоскопических окошек в глазу. Причём в каждой из этих выпуклых линз — собственная мизансцена. Сборник, построенный из нескольких дробных циклов (каждый из которых, в свою очередь, тоже раскладывается на миниатюры можно называть их этюдами, эскизами, набросками или же стихотворениями в прозе) потому и озаглавлен «Слоны и песок», что все они строятся на натяжении непрямых противоположностей — высокого и обыденного, повседневного и смешного, большого и подробного, трагического и летучего. Все они, с одной стороны, автономны, но, с другой, складываются в изящные, разноцветные мозаики, подсвеченные авторским отношением — добрым, ироничным, заинтересованным.
А еще все эти фрагменты напоминают мне клейма, расположенные по краям священных жизнеописаний — иконописцы тоже ведь умудряются вставить в эти небольшие, словно фасеточные соты, законченные истории с почти обязательным продолжением...»
(Д. Бавильский)

Дмитрий Болотов родился в 1965 году в Ленинграде. Закончил филологический факультет Тартуского университета. Пишет стихи и прозу. Печатался в журналах «Вестник новой литературы», «Новый мир искусства», «Новая камера хранения», «Воздух». Некоторые произведения размещены в интернете на сайтах «Zhurnal ru», «Топос», «Камера хранения». В 2008 году в издательстве «Геликон Плюс» вышла книга «Роман Бо».

Социология власти: Современная левая политика и социальные альтернативы

12 Мар 2019
автор poryadokslov

12 марта в 19:30 в Порядке слов состоится презентация нового номера журнала «Социология власти». Тема нового номера — «Современная левая политика и социальные альтернативы».

Левая политика всегда имела особые отношения с теорией. Левые теоретики стремились сделать знание политически эффективным: не объяснять мир, а изменить его. В свою очередь, левые партии и движения были и остаются крайне чувствительны к теоретическим дебатам. Этим продиктован формат презентации нового номера журнала «Социология власти», посвященного левой политике и социальным альтернативам. В ней примут участие представители неакадемических левых сред: именно они начнут разговор о статьях участников номера, а затем и сами авторы ответят на их комментарии. Проблема теории и практики задает рамки предстоящей дискуссии, в которой примут участие журналист и активист Российского социалистического движения Иван Овсянников, кинокритик Алексей Артамонов, а также редакторы номера: Илья Будрайтскис, Илья Матвеев, — и его авторы: Марина Симакова, Константин Корягин.

Из предисловия редакторов номера: «По всему миру левые социальные, политические и интеллектуальные инициативы находятся на подъеме. Посткризисные протесты, захлестнувшие западные страны в 2010-2011 годах, обернулись бурным ростом интереса к радикальной левой политике. С момента, когда британскую Лейбористскую партию возглавил социал-демократ старой формации Джереми Корбин, в нее вступило около 300 тыс. человек. Миллионы американцев поддержали рекордную по масштабам кампанию демократического социалиста Берни Сандерса на президентских праймериз в 2015-2016 годах. Основанный в 2011 году журнал Jacobin, олицетворяющий новую волну популярных левых медиа, имеет 40 тыс. подписчиков и миллионную онлайн-аудиторию... Этот тематический номер, разумеется, не претендует на то, чтобы представить полномасштабную панораму актуальных теоретических и стратегических вопросов, стоящих сегодня перед интернациональными левыми — так же, как и всего многообразия региональных и национальных ситуаций, в которых эти вопросы обретают качество конкретного политического выбора. Наша задача является более скромной, но оттого не менее важной — обозначить для российской образованной аудитории саму взаимосвязь теории и практики, которая еще полвека назад казалась неотъемлемой чертой радикальных левых и которая вновь становится актуальной сегодня».

Встреча с Ксенией Чарыевой

11 Мар 2019
автор poryadokslov

11 марта в 19:30 в Порядке слов состоится встреча с Ксенией Чарыевой, на которой она прочтет свои стихи.


°°°
ещё ночь, ещё день на съедение

маленьких съели первыми
соедини меня с ними

я делаю удивительные наблюдения:

нет темноты кроме той, кромешной,
и солнышка нет после упавшего сердца,
но и без центра, без целого можно
всматриваться вдогонку,
и стать посмешищем потому что веришь своим глазам


Ксения Чарыева родилась в 1990 году, живёт в Москве, работает в сфере культуры.

Ф-письмо. Показ и обсуждение фильма «Загадки Сфинкса» Лауры Малви и Питера Уоллена

10 Мар 2019
автор poryadokslov

10 марта в 17:00 в Порядке слов Вика Рыскина покажет фильм «Загадки Сфинкса» Лауры Малви и Питера Уоллена, после которого состоится обсуждение. В рамках семинара Ф-письмо.

В 1975 году во влиятельном журнале по теории кино Screen появляется статья «Визуальное удовольствие и нарративный кинематограф» британской феминистки и теоретика кино Лауры Малви, позже это эссе появится и в её сборнике под названием «Визуальное и другие удовольствия», а в 1977 году на экраны британского телевидения выйдет фильм «Загадки Сфинкса», созданный совместно с её мужем Питером Уолленом — одним из ведущих теоретиков и режиссеров экспериментального кино. Эта совместная работа — поэтический и не теряющий своей актуальности фильм, исследующий возможности репрезентации в кино женского опыта вместо эксплуатации женского образа — станет практическим продолжением написанного Малви эссе, в котором она первой использовала психоаналитический аппарат для критического анализа образа женщины в кино и извлекаемого из него зрительского удовольствия.

По ссылке можно прочитать текст Лауры Малви в журнале Film Theory and Criticism: Introductory Readings «Визуальное удовольствие и нарративный кинематограф» на языке оригинала и в переводе на русский.

Ф-письмо — независимый исследовательский и практический семинар, посвященный изучению гендерной литературной и эстетической теории и феминистской философии, а также обсуждению актуальных текстуальных практик, затрагивающих гендерную и феминистскую проблематику. Группа семинара в Фэйсбуке и в ВКонтакте.

Ингер Кристенсен и Герта Мюллер. Презентация трёх книг

09 Мар 2019
автор poryadokslov

9 марта в 17:00 в Порядке слов Алёша Прокопьев и Михаил Горбунов представят книгу «Стихи и Эссе» Ингер Кристенсен. Также Алёша Прокопьев представит книги Герты Мюллер «Как даме жить в пучке волос» и «Бледные господа с чашечкой кофе в руках».

В книгу выдающейся датской поэтессы и писательницы Ингер Кристенсен (1935–2009) «Стихи и эссе» (СПб.: Издательство Ивана Лимбаха; Кноппарп: Издательство Ариэль, 2018) вошли переводы полного корпуса стихов и двух книг эссе. В 2015 году увидел свет небольшой том «Избранное», содержавший стихотворные сборники «Свет» (1962), «Трава» (1963), «Стихотворение о смерти» (1989) и реквием «Долина бабочек» (1991). При подготовке настоящего издания многие из переводов были исправлены и доработаны. Полная версия цикла «Это» (1969), «Апрельское письмо» (1979) и «alphabet» (1981) публикуются на русском языке впервые. Эссе из книг «Часть лабиринта» (1982) и «Состояние тайны» (2000), кроме четырех из первой книги, ранее по-русски не выходили. Книгу перевели Алёша Прокопьев (стихи) и Михаил Горбунов (эссе).

Две билингвальные книги немецкой поэтессы, писательницы и лауреата Нобелевской премии по литературе 2009 года Герты Мюллер вышли в издательстве Literature without Borders в 2018 году. Книгу «Как даме жить в пучке волос» перевел Алёша Прокопьев, книгу «Бледные господа с чашечкой кофе в руках» — Борис Шапиро.
«Стихи Герты Мюллер, на первый взгляд, в каноническом смысле и не стихи вовсе. Не случайно они и не написаны, и не напечатаны. По большей части они склеены из цитат. Причем они являются двойными коллажами. Все слова наклеены, они вырезаны из газет или журналов, но никогда — прямо из книг. Многие ее фразы из этих слов — прямые или усеченные цитаты из рекламы, из речей политиков или из того, что она относит к мистике, как, например, цитаты из Целана, Ионеско или Камю.
Ее позиция внутреннего протеста переросла в поэзию абсурда и местами доведена до жанра абстрактного анекдота, гиперболизирующего абсурдность видимого бытия. Тем самым Герта решает на свой манер основную поэтическую задачу, а именно — пытается найти форму, чтобы высказать невыразимое и сделать его понятным благорасположенному читателю, даже когда он — современник».
(Борис Шапиро, Colta.ru)

Недавнее