«Имена парижских улиц» — путеводитель особого рода. Он рассказывает
о словах — тех словах, которые выведены белым по синему на табличках,
висящих на стенах парижских домов. В книге изложена история названий
парижских улиц, площадей, мостов и набережных. За каждым названием —
либо эпизод истории Франции, либо живописная деталь парижской
повседневности, либо забытый пласт французского языка, а чаще всего и
то, и другое, и третье сразу. Если перевести эти названия, выяснится,
что в Париже есть улицы Капустного Листа и Каплуновая, Паромная и
Печная, Кота-рыболова и Красивого Вида, причем вид этот открывался с
холма, который образовался из многовекового мусора. Книга будет
интересна и полезна не только тем, кто гуляет по реальному Парижу, но и
тем, кто читает книги о нем, где названия улиц даны не в переводе, а в
транскрипции. «Имена парижских улиц» — продолжение книги ведущего
научного сотрудника ИВГИ РГГУ Веры Мильчиной «Париж в 1814–1848 годах:
повседневная жизнь» (НЛО, 2013).